vendredi 21 décembre 2018

La dose de Wrobly : frimaire 2018 EC


- Marcel Aymée.- La Mouche bleue.

   Une apologie (en fait une satire féroce, vous m'aurez compris) de l'entreprise étasunienne de 1957, d'une troublante actualité en France de nos jours. Et puis du cocufiage et des chambres d'hôtel aux portes communicantes. Pas ce que j'ai aimé le plus du pote Marcel...

 On n'entend plus parler de cet excellent Graeme Allwright avec son accent si attachant, toute mon enfance en allée aussi, tiens, misère de misère !

- Reischauer Edwin O..- Histoire du Japon et des Japonais.
   Déstabilisé en profondeur par la déferlante jaune, Wroblewski, après avoir enfermé dans son placard sucre, fayots, lentilles, sardines et sauciflards, a décidé de chercher à comprendre.


- Regard sur le Japon : illustré.

   Pour terminer Wroblewski désirait vous souhaiter un joyeux Noël sur des rythmes endiablés nippo-afro-cubains, ou bien cubo-nippo-africains, peut-être affreux nippés cubistes finalement...


   Et un petit jeu : que doit Cuba au Japon ?

   Allez, bonne hibernation ou agitation, selon vos goûts et vos couleurs !

2 commentaires:

  1. La salsa ? (il y a d'excellents groupes japonais de salsa)

    RépondreSupprimer
  2. Ça aurait pu Jules, mais je ne pensais pas à ça.

    Cuba partage le même nom que le Japon d’une certaine façon. Cuba a été nommé Cipango d’après le nom mythique du Japon qu’on donnait à l’époque des grandes découvertes au XVIème siècle. Les explorateurs croyaient avoir découvert « l’île avant la Chine » c’est-à-dire le Japon et donc l’ont appelé Cipango, devenu Cuba. Cuba doit donc son nom au Japon. Enfin si mes sources sont bonnes...

    Tschau !

    RépondreSupprimer

Y a un tour de parole !